Feiertag
Duits
Uitspraak
- Geluid: Feiertag (hulp, bestand)
- IPA: / ˈfaɪ̯ɐˌtaːk /
Woordafbreking
- Fei·er·tag
Woordherkomst en -opbouw
- Afkomstig van de Middelhoogduitse woorden vîertac zn , vîretac zn en vîrtac zn , die van de Oudhoogduitse woorden fîratag zn , fîratago zn , fîrtag zn en fîrtago zn komen
- Samenstelling van Feier zn "feest" en Tag zn "dag"
Naar frequentie | 11608 |
---|
enkelvoud | meervoud | |
---|---|---|
nominatief | der Feiertag | die Feiertage |
genitief | des Feiertages des Feiertags | der Feiertage |
datief | dem Feiertag | den Feiertagen |
accusatief | den Feiertag | die Feiertage |
Zelfstandig naamwoord
Feiertag, m
- feestdag
- «Christi Himmelfahrt ist ein gesetzlicher Feiertag, der in ganz Deutschland gilt.»
- Hemelvaartsdag is een feestdag die in heel Duitsland geldt.
- «Christi Himmelfahrt ist ein gesetzlicher Feiertag, der in ganz Deutschland gilt.»
Hyponiemen
- Pfingstfeiertag zn
- Osterfeiertag zn
- Nationalfeiertag zn
- Weihnachtsfeiertag zn
Afgeleide begrippen
- feiertäglich bn
- feiertags bw
- Feiertagsarbeit zn
- Feiertagsruhe zn
- Feiertagsstille zn
- Feiertagsstimmung zn
Uitdrukkingen en gezegden
- sonn- und feiertags
(op) zon- en feestdagen
Dit artikel is uitgegeven door Wiktionary. De tekst is vrijgegeven onder de licentie Creative Commons - Naamsvermelding - Gelijk delen. Voor de mediabestanden kunnen aanvullende voorwaarden gelden.