ay

Voir aussi : Ay, AY, áy, , Aÿ, ấy, ầy, ẩy, ā̃y

Conventions internationales

Symbole

ay invariable

  1. (Linguistique) Code ISO 639-1 (alpha-2) de l'aymara (aïmara).

Français

Étymologie

(Nom commun) (1829)[1] Du nom de la ville d'Ay[1].

Nom commun

SingulierPluriel
ay ays
\a.i\

ay \a.i\ masculin

  1. Vin rouge de la catégorie « coteaux champenois » et à base de cépage pinot noir produit à Ay, en Champagne.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Variantes orthographiques

Traductions

Interjection

ay \aj\

  1. (Désuet) Variante orthographique de aïe

Forme de verbe

Voir la conjugaison du verbe avoir
Indicatif Présent j’ay
Imparfait
Passé simple
Futur simple

ay \ɛ\

  1. (Archaïsme) Forme ancienne de « (j’)ai » (verbe « avoir »)[2].
    • J’en ay vû se déguimper dans des contestations, au sujet de leurs attraits & de leurs conquêtes passées.  (Charles Gabriel Porée, Histoire de D. Ranucio d’Alétès, 1736)
    • Quand on craindra que le vaisseau ne manque de virer et ne rabatte du même bord ainsy que je l'ay vu arriver, dans tel cas, il ne faut pas désamurer la mizaine en même tems que la grande voile comme je l'ay dit.  (chevalier de Mornan du Poët, Lieutenant de vaisseaux de l’Ordre de Malte, Traité de manœuvre pratique des vaisseaux pour l’instruction des jeunes officiers qui veuillent s’appliquer au service de la marine, disponible sur le site vieillemarine.pagesperso-orange.fr)

Prononciation

Anagrammes

→ Modifier la liste d’anagrammes

Références

  1. Le Grand Robert de la langue française, Le Robert, 2005-2008 (version de démonstration)
  2. L’harmonie etimologique des langues, Etienne Guichard, 1618.

Aïnou (Japon)

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

ay \Prononciation ?\

  1. Flèche.

Azéri

Étymologie

Du proto-turc *āń ou *āńk[1].

Nom commun

Singulier Pluriel
Nominatif ay
aylar
Accusatif ayı
ayları
Génitif ayın
ayların
Datif aya
aylara
Locatif ayda
aylarda
Ablatif aydan
aylardan

ay \ɑj\ (voir les formes possessives)

  1. (Astronomie) Lune
  2. Mois.

Prononciation

Voir aussi

  • ay sur l’encyclopédie Wikipédia (en azéri) 

Références

  1. (anglais) « *āń(k) », dans Anna Dybo (compil.), Turkic etymology, StarLing.

Breton

Forme de verbe

ay \ˈaj\

  1. Troisième personne du singulier du futur de l’indicatif du verbe mont.
    • […]; lâret a ra ez ay da servijiñ en un ti mat bennak en kêr, e-pad daou vloaz, […].  (Fañch an Uhel, Kontadennoù ar Bobl /2, Éditions Al Liamm, 1985, page 34)
      […] ; il dit qu’il ira servir dans une bonne maison quelconque en ville, pendant deux ans, […].

Variantes

Anagrammes

Créole guadeloupéen

Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en créole guadeloupéen. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).

Étymologie

Du français aller.
 Référence nécessaire

Verbe

ay \Prononciation ?\

  1. Aller, se déplacer.
    • Touléjou, i kay aka zanmi-ay.
      Chaque jour, il se rend chez son ami.
    • Lendi, i ay koté mami-ay.
      Lundi, il est allé chez sa mamie.

Variantes

Espagnol

Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en espagnol. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).

Étymologie

D'une onomatopée.

Interjection

ay \aj\

  1. Hélas, malheur (cri de lamentation, de peine, de regret, etc.).
    • ¡Ay madre!
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
    • no tienes mas de un alma;
      Si la pierdes: ay de ti!
       (José de Barcia y Zambrana, Despertador christiano de sermones doctrinales, sobre particulares assumptos, tome II, 1687, page 454)
      Tu n’as qu’une âme.
      Si tu la perds : malheur à toi !
    • Ay, cómo es difícil escoger melones, ser santa una dueña, hacer cama á un galgo y acertar á casarse!  (Pedro Espinosa, Obra de Pedro Espinosa, 1909, page 174)
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
  2. Expression de toute vive émotion.
    • ¡Ay!, que es preciosa,
      ¡ay!, que es muy linda,
      ¡ay!, que es hechizo,
      ¡ay!, la morenita!
       (Andrés Eichmann, Cancionero Mariano de Charcas, 2009, page 510)
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
    • Ay de mí, que perdí todo el anillo de la virtud, que perdí el anillito de oro al pasar por el puente de Santa Clara. Ay, que el agua se llevó el anillo… Ay, que el agua se lo llevaba, ay de mí.  (Miguel Romero Este, Fiestas gordas del vino y el tocino, Vol. 2, 2005, page 107)
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)

Dérivés

Nom commun

SingulierPluriel
ay ayes

ay \aj\ masculin

  1. Cri de lamentation, de regret, de tristesse.
    • mientras que por tantos lados resuenan los ayes de los pueblos, que después de desquiciada la antigua autoridad, se hunden bajo el peso de una anarquía interminable, España, fuertemente adherida al trono y religión de sus mayores, ofrece al mundo escenas apacibles de amor mutuo, de moralidad y de un sosiego delicioso.  (Gaceta de Madrid, volume 1, 1831, page 328 (orthographe modernisée))
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)

Prononciation

Anagrammes

Gagaouze

Étymologie

Du vieux turc ay, issu du proto-turc.

Nom commun

ay \aj\

  1. (Astronomie) Lune
  2. Mois.

Maguindanao

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

ay \Prononciation ?\

  1. (Anatomie) Pied.

Malais de Pattani

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

ay \Prononciation ?\

  1. Eau.

Notes

Forme du dialecte de Narathiwat.

Références

Oubykh

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Interjection

ay \Prononciation ?\

  1. (Sens incertain) Interjection de sens incertain en oubykh.

Références

  • Hans Vogt, Dictionnaire de la langue oubykh, Instituttet For Sammmenlignende Kulturforskning, Universitetsforlaget, Oslo, 1963, 262 pages, page 85[version en ligne]

Palenquero

Étymologie

De l’espagnol ay (même sens).

Interjection

ay \ˈa.i\

  1. Interjection d’inquiétude.
    • ¡Ay! ma hende tan pegá mí.
      Zut! Les gens vont me frapper.

Tatare

Étymologie

→ voir ай.

Nom commun

айCyr | ayLat \aj\

  1. Écriture en caractères latins de ай.

Tatar de Crimée

Étymologie

Du vieux turc ay, issu du proto-turc.

Nom commun

ay \aj\

  1. (Astronomie) Lune
  2. Mois.

Turc

Étymologie

Du vieux turc ay, issu du proto-turc.

Nom commun

ay \aj\

  1. Mois.
  2. Lune.

Interjection

ay \aj\

  1. Aïe!

Prononciation

Wolof

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Article indéfini

ay \Prononciation ?\

  1. Des.
    • Ay doomam : ses enfants.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.