mar

Voir aussi : MAR, Mar, már, Mär, mâr, măr, mår, mař, Mar., mar.

Conventions internationales

Symbole

mar

  1. (Linguistique) Code ISO 639-3 du marathi.

Références

Ancien français

Étymologie

(Adverbe) Contraction du latin mala hora → voir malheur.
(Nom) Déverbal de marir (« affliger ») ou substantivation du précédent.

Adverbe

mar *\Prononciation ?\

  1. Mal, malheureusement.
    • tant mare fustes, ber!
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
  2. Suivi du futur, il correspond à l’impératif négatif.
    • Il dist al rei: ja mar crerez Marsilie.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
    • Emperere, dist il, mar aurez marison.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)

Variantes

Nom commun

mar *\Prononciation ?\ masculin

  1. Plainte, malheur.
    • …puis damage et mains mars.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)

Références

Amdo

Étymologie

Du tibétain mar beurre »).

Nom commun

\mar\ mar \Prononciation ?\

  1. Beurre.

Notes

Forme des parlers arik et de Xiahe.

Références

  • Huang Bufan (Éditeur) et Xu Shouchun, Chen Jiaying, Wan Huiyin, A Tibeto-Burman Lexicon, Pékin, Presses de l'Université Centrale des Minorités, 1992.

Angevin

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

mar \Prononciation ?\ féminin

  1. (Navigation) Gauche.
    Vire la piautre en galarne.
    Tourne la piautre à gauche (faisant ainsi partir le bateau à droite).

Références

Anglais

Étymologie

Du moyen anglais merren → voir marir en ancien français, marri en français.

Verbe

mar \mɑː(ɹ)\

  1. Gâcher, endommager.

Synonymes

Prononciation

Anagrammes

Breton

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Conjonction de coordination

mar \mar\

  1. Si.
    • Mar deufe va breudeur da c’houvezout ar pezh hon eus dizoloet, soñj petra a c’hallfe degouezhout ganimp !  (Jakez Konan, Ur marc’hadour a Vontroulez, Al Liamm, 1981, page 30)
      Si mes frères venaient à savoir ce que nous avons découvert, imagine ce qui pourrait nous arriver !

Synonymes

Notes

  • La conjonction de coordination mar ne provoque théoriquement aucune mutation à sa suite.

Anagrammes

Références

  • « mar » dans François Vallée, Grand dictionnaire français-breton, Édition de l'Impression commerciale de Bretagne, Rennes, 1931-1933, 817 pages, page 690b
  • Roparz Hemon, Nouveau dictionnaire breton français, Al Liamm, 6e édition revue et augmentée, 1978, page 547b
  • Martial Ménard, Dictionnaire français-breton, Éditions Palantines, 2012, ISBN 978-2-35678069-0, page 1239b

Catalan

Étymologie

Du latin mare.

Nom commun

Singulier Pluriel
mar
\ˈmaɾ\
mars
\ˈmaɾs\

mar \ˈmaɾ\ féminin

  1. Mer.
    • Veles e vents han mos desigs complir,
      faent camins dubtosos per la mar.
       (Ausiàs March, Veles e vents)
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)

Variantes

Prononciation

Références

Espagnol

Étymologie

Du latin mare.

Nom commun

SingulierPluriel
mar
\maɾ\
mares
\maɾ.es\

mar \ˈmaɾ\ masculin ou féminin (l’usage hésite), généralement masculin dans l'usage actuel.

  1. (Géographie) Mer.
    • El mar del Norte.
      La mer du Nord.
    • Adoro la mar.
      J’adore la mer.
  2. (Par hyperbole) Mer, vaste étendue.
    • (...) la lluvia austral tiene paciencia y continúa, sin término, cayendo desde el cielo gris. Frente a mi casa, la calle se convirtió en un inmenso mar de lodo.  (Pablo Neruda, traduit par Claude Couffon, Confieso que he vivido, Editorial Seix Barral, 1974)
      (...) la pluie australe se montre patiente et continue à tomber interminablement du haut du ciel gris. Devant ma maison, la rue s’est changée en un immense océan de boue.

Apparentés étymologiques

Prononciation

Voir aussi

  • mar sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol) 

Références

Frison

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

mar \Prononciation ?\

  1. Lac.

Conjonction

mar \Prononciation ?\

  1. Mais.

Interlingua

Étymologie

Du latin mare.

Nom commun

mar \ˈmar\

  1. Mer.

Occitan

Étymologie

Du latin mare.

Nom commun

Singulier Pluriel
mar
\ˈmaɾ\
mars
\ˈmaɾs\

mar [ˈmaɾ] (graphie normalisée)

  1. (Géographie) Mer.
    • Mar gròssa.
      Grosse mer.
    • Mar d'òli.
      Mer d'huile.
    • Mar desluira.
      Haute mer.
    • Còp de mar.
      Coup de mer.
    • La mar brama.
      La mer mugit.

Prononciation

Références

Poitevin-saintongeais

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

mar \Prononciation ?\ masculin (orthographe normalisée du poitevin-saintongeais)

  1. Mars.

Vocabulaire apparenté par le sens

Mois de l’année grégorienne en poitevin-saintongeais
1. jhanvràe
2. fouvràe
3. mar
4. avrell, avrall, avrit
5. mae
6. jhogn, jhén
7. jhullét
8. àut, aout
9. sébtenbre, séctenbre
10. octoubre, otoubre
11. novenbre, nouvenbre
12. décenbre

Références

  • Vianney Piveteau, Dicciounaere poetevin-séntunjhaes / Dictionnaire françois-poitevin-saintongeais, Geste, 2006, Broché, 780 pages, ISBN 978-2-84561-227-3[version en ligne (page consultée le 26 mars 2018)]

Portugais

Étymologie

Du latin mare.

Nom commun

SingulierPluriel
mar mares

mar \mˈaɾ\ (Lisbonne) \mˈaɾ\ (São Paulo) masculin

  1. (Géographie) Mer.

Prononciation

Références

  • « mar », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage

Voir aussi

  • mar sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais) 

Songhaï koyraboro senni

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

mar \Prononciation ?\

  1. Panthère.

Variantes

Références

  • Youssouf Mohamed Haïdara, Youssouf Billo Maïga, et Mohamed Bagna Maïga, Dictionnaire soŋay-français / Kaliima citaabu soŋay-annasaara senni, EDIS, Bamako, 2010.

Tchèque

Forme de nom commun

mar \Prononciation ?\

  1. Génitif pluriel de mara.

Wolof

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe

mar \Prononciation ?\

  1. Avoir soif.

Prononciation

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.