dai
Conventions internationales
Références
- Documentation for ISO 639 identifier: dai, SIL International, 2024
Français
Étymologie
Traductions
Voir aussi
- Ethnie dai sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
- « dai », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage
Italien
Vocabulaire apparenté par le sens
Usage | - | di + | a + | da + | in + | su + | con + | (obsolète) per + | |||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
+ il | Singulier | Masculin | il | del | al | dal | nel | sul | col | pel | |
devant les consonnes impures s, gn, pn, ps, x, z et y | lo | dello | allo | dallo | nello | sullo | collo | pello | |||
Féminin | la | della | alla | dalla | nella | sulla | colla | pella | |||
Élision | devant les voyelles a, e, i, o, u | l’ | dell’ | all’ | dall’ | nell’ | sull’ | coll’ | pell’ | ||
Pluriel | Masculin | i | dei | ai | dai | nei | sui | coi | pei | ||
devant les consonnes impures s, gn, pn, ps, x, z et y | gli | degli | agli | dagli | negli | sugli | cogli | pegli | |||
Féminin | le | delle | alle | dalle | nelle | sulle | colle | pelle |
Forme de verbe
Voir la conjugaison du verbe dare | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | |
(tu) dai | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) dai |
dai \ˈda.i\
Prononciation
- Italie : écouter « dai [Prononciation ?] »
Muna
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Portugais
Forme de verbe
Voir la conjugaison du verbe dar | ||
---|---|---|
Impératif | Présent | |
(2e personne du pluriel) dai | ||
dai \dˈaj\ (Lisbonne) \dˈaj\ (São Paulo)
- Deuxième personne du pluriel de l’impératif de dar.
Sobei
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Vietnamien
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Références
- Free Vietnamese Dictionary Project, 1997–2004 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.